Chúng Tôi Muốn Sống – We Want To Live – Krus Na Kawayan (1956)
(Ghi chú: Không bàn về chính trị, chỉ muốn giới thiệu như là một tư liệu quý của điện ảnh liên quan đến Việt Nam thôi)
Phim do Vĩnh Noãn viết kịch bản, dài 130 phút chiếu, trắng - đen.
Cuốn phim có hai phiên bản khác nhau cùng quay một lúc.
Một bản tiếng Việt do Vĩnh Noãn đạo diễn với các diễn viên chính: Lê Quỳnh, Mai Trâm, Thu Trang, Nguyễn Long Cương, Nguyễn Đức Tạo, Lê Giang, Trần Văn Nhơn...
Phiên bản tiếng Anh - We Want To Live - do Manuel Conde đạo diễn với
dàn diễn viên là người Philippines - Manuel Conde, Aida Carino, Myrna
Mirasol… Phim có tên trình chiếu tại Philippines với phiên bản tiếng
Tagalog là Krus Na Kawayan.
Lê Quỳnh và Manuel Conde xuất hiện trong vai nam chính Đại đội trưởng Vinh ở hai phiên bản.
Lê Quỳnh trong bộ phim đầu tay Chúng Tôi Muốn Sống của cố đạo diễn Vĩnh Noãn, được sản xuất bởi hãng phim Tân Việt.
Vai Vinh của Lê Quỳnh trong phim này đã hoàn toàn chinh phục khán giả
thời ấy. Nét diễn duyên dáng và đầy cá tính của Lê Quỳnh được nhà sản
xuất phim là ông Bùi Diễm đã kể lại như sau: "Khi bắt đầu làm bộ phim
Chúng Tôi Muốn Sống thì chúng tôi cũng muốn chọn một người diễn viên mà
có thể nói rằng không những đẹp trai, nhưng mà lại còn có khả năng để
đóng phim được thì trong thời gian lựa chọn ấy chúng tôi thấy Lê Quỳnh
là người rất là xứng đáng đóng vai chính, thành ra chúng tôi ở trong
hãng phim Tân Việt, tức hãng phim sản xuất ra bộ phim Chúng Tôi Muốn
Sống có nhờ đạo diễn Vĩnh Noãn và một người đạo diễn Philippines tên là
Manuel Condez, hai người hợp tác với nhau, cho nên chúng tôi sản xuất
được bộ phim Chúng Tôi Muốn Sống. Trải qua rất nhiều thời gian với nhau
khi làm bộ phim Chúng Tôi Muốn Sống, chúng tôi phải đi quay tại Nha
Trang, ở trong một cái trại do quân đội Việt Nam giúp, thành thử chúng
tôi sống chung với Lê Quỳnh. Do đó chúng tôi quen biết nhiều về cái gọi
là khả năng đóng phim của Lê Quỳnh. Bộ phim đó về một phương diện gọi là
kỹ thuật, cũng như về phương diện tinh thần, thì vào thời đó có thể coi
là một bộ phim đầu tiên được sản xuất với đầy đủ kỹ thuật. Lắm lúc
chúng tôi cũng không được rõ Lê Quỳnh học diễn xuất ở đâu nhưng mà sau
khi quay một vài lần diễn thử thì chúng tôi thấy Lê Quỳnh diễn thật đầy
đủ khả năng để đóng phim. Chúng tôi đưa kịch bản phim cho Lê Quỳnh đọc
để Lê Quỳnh nghĩ xem Lê Quỳnh có đảm nhận vai đó một cách có thể, nghĩa
là lột được tinh thần của bộ phim không. Thì ngay lúc đầu Lê Quỳnh nhận
thấy là Lê Quỳnh có thể làm được. Và sự thật sau một hai tuần làm việc
thì chúng tôi thấy Lê Quỳnh đúng là người có khả năng có thể đóng vai
trò chính trong phim đó, đóng vai chính với một tinh thần làm việc hết
sức là thận trọng, thành thử vai trò của Lê Quỳnh là vai trò hết sức
xuất sắc trong bộ phim Chúng Tôi Muốn Sống.”.
Năm 1967, cuốn phim
phiên bản tiếng Việt đã được giải thưởng Chính Trị của đại hội Điện
Ảnh Đông Nam Á tại Seoul Đại Hàn năm 1967.
Cuốn phim được chọn để
trình chiếu trong đại hội Chống Cộng Thế Giới ở Dallas Texas cho các
phái đoàn của một trăm nước đến xem vào ngày 12-11-1985, dưới sự chủ tọa
của trung tướng chủ tịch John K. Singlaụb. Sau đó, phim ấy còn được
chiếu tại Tòa Bạch Ốc thời tổng thống Reagan, cho các nhóm sinh viên học
ngành chính trị, do ông Rudy Beserra, giám đốc phòng Liên Lạc Dân Sự tổ
chức.
Năm 2008, phiên bản tiếng Tagalog được trình chiếu và
vinh danh sự nghiệp diễn xuất của Manuel Conde tại CineMalaya 2008
Philippine Independent Cinema Festival
Gần 50 năm sau, năm 2003,
trước khi mất, Đạo diễn Vĩnh Noãn lấy truyện phim “Chúng Tôi Muốn Sống”
viết lại thành sách. Với 277 hình ảnh độc đáo trích từ cuốn phim, do
chính đạo diễn và tác giả trình bày và hơn 200 trang sách “Chúng Tôi
Muốn Sống” cùng DVD phiên bản tiếng Việt bộ phim được phát hành. Phiên
bản tiếng Anh và Phi Luật Tân hiện cũng vẫn còn tồn tại.
.jpg)







.jpg)
.jpg)
Nhận xét